U okviru programa „Antifašistički novembar“, Gradsko pozorište Bečej i The Mighty Mighty Bechejs, u petak, 8. novembra, muzičkim programom obeležabaju Dan borbe protiv fašizma.

U prostorijama Pozorišnog kluba od 21 sat održaće se promocija knjige „Vidimo se na kazanu“, drugo dopunjeno izdanje knjige jednog od najupečatljivijih banatskih pesnika Panta Šiklja Nafta. Nakon promocije, slede svirke bendova Fiskalni račun i JKMAMKK. Ulaz je dobrovoljni prilog, a organizatori preporučuju donaciju od 200 dinara.

Pored toga, u okviru „Antifašističkog novembra“, održaće se i dve pozorišne predstave. U četvrtak, 14. novembra, od 17 sati u velikoj sali pozorišta odigraće se predstava Šabačkog pozorišta, istorijska antibajka za decu i odrasle,„Ana Frank“ u režiji Jelene Bogavac. Ulaz na predstavu je 200 dinara. Dan kasnije, 15. novembra, bečejska publika će biti u prilici da pogleda predstavu „Aj, Karmela!“ u režiji Dušana Petrovića, a koju izvode  glumci Sanja Ristić Кrajnov i Jugoslav Кrajnov. Predstava počinje u 20 časova, a cena karte iznosi 300 dinara.

O predstavama:

Ana Frank
Ceo svet zna životnu priču Ane Frank. Njen dnevnik, prvi put objavljen 1947. godine, preveden je na više od sedamdeset jezika i smatra se jednom od najčitanijih knjiga na planeti. U njemu, opisani su događaji i razmišljanja jevrejske devojčice, stradale u Drugom svetskom ratu. To je potresno svedočanstvo o Holokaustu, ali i dirljiva, zbunjujuća priča o odrastanju, u svetu koji se obrnuo naglavačke, u kome nema milosti, razumevanja, saosećanja niti pravde.

Ceo svet zna životnu priču Ane Frank, ali je pitanje šta smo iz te priče naučili. Predstava Ana Frank postavlja to pitanje. To je predstava za decu i odrasle, jer se u njenom centru nalazi dete – mudrije, zrelije i pametnije od većine odraslih ljudi. To dete nije imalo šansu da odraste… A da li je imamo mi?

Aj, Karmela!
Imajući u vidu briljantnu predstavu Aj, Кarmela čuvenog španskog pisca Hosea Sanćisa Sinistere u izvođenju pozorišta Rugantino iz Zagreba, u kojoj su glavne uloge igrali legende jugoslovenskog glumišta Ivica Vidović i Gordana Gadžić, novosadski umetnici došli su na ideju da upravo taj pozorišni komad predstave lokalnom i vojvođanskom miljeu, smatrajući da bi on korespondirao sa ovdašnjom publikom i istovremeno pružio mogućnost vrhunskog glumačkog i rediteljskog izraza.

Ovo je priča o dvoje putujućih glumaca (Кarmela i Paulino) koji tokom Španskog građanskog rata obilaze mala naseljena mesta i izvode svoje komične varijetete. Nakon što zalutaju na teritoriju koju su okupirali frankisti, primorani su da odigraju predstavu za vojnike i zarobljenike koji će sutradan biti streljani. U emotivnoj i intimnoj priči o dvoje ljubavnika i profesionalaca, španski autor izražava moralna načela o životu i umetnosti, o ljudskim pravima i vrednostima, poštenju i solidarnosti.

S obzirom na značaj ovog dramskog teksta i činjenicu da na našim prostorima postoji samo jedna, hrvatska verzija komada, ovaj pozorišni projekat obuhvatio bi i njegov prvi integralni prevod na srpski jezik, čime bi predstava autorski bila zaokružena.

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име