U prostoru galerije „Krug“ će u četvrtak 19. marta, od 19 časova biti predstavljena knjiga „Titov prevodilac“ Ivana Ivanjija. O knjizi će govoriti njen autor.

 

Ivan Ivanji (1929) je pisac i prevodilac, a bio je nastavnik, novinar, dramaturg, pomoćnik upravnika dva pozorišta, diplomata i Titov prevodilac na nemački jezik.

Rođen je u Zrenjaninu, bio je u logorima Aušvic i Buhenvald. Pisao je poeziju, romane, pripovetke, bajke, eseje, memoarsku prozu, putopise, pozorišne, televizijske i radio drame, autor je brojnih prevoda sa i na nemački i mađarski jezik, njegove knjige prevedene su na nemački, italijanski, mađarski, slovački, slovenački i romski jezik…

 

O knjizi „Titov prevodilac“

„Za razliku od memoarskih knjiga koje su, o svom gospodaru bečkih manira, pisali njegovi „garderoberi“ činovnici, kuvari i ini, Ivanji je delikatno odmerivši svoju skromnu, ali simboličnu ulogu ’tumača’ u svetskoj revoluciji, napisao izuzetno zanimljivu knjigu, razgaljujuću za čitaoce i dragocenu za hroničare.“

(Danas, Beograd)

„Ivanji se prvi put s Titom susreo početkom 60-ih i ostao u njegovoj blizini sve do smrti jugoslovenskog predsjednika. Odlično upoznat s tajnama socijalističkog vrhovništva, Ivan Ivanji je jedan od posljednjih živih osoba koje mogu insajderski svjedočiti o običaju i stilu vladavine karizmatskog vođe bivše Jugoslavije, ali i ljudima koji su ga okruživali, od Jovanke Broz i generala Nikole Ljubičića do politički razbaštinjenog nasljednika Mika Tripala.“

(Nacional, Zagreb)

„Knjiga „Titov prevodilac“ Ivana Ivanjija nepatvoreni je život i živi dokaz da stvaralačko nadahnuće ne može nadmašiti nepredvidive meandre života koji je literarniji od fikcije. Pisana je iz pozicije čovjeka koji je zbog svoje nesvakidašnjice darovitosti imao povlasticu da intelektualno ogoljene posmatra moćnike i sav onaj šareni svijet privučen njihovim gravitacionim poljem.“

(Pobjeda, Podgorica)

 

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име